英媒:迪士尼努力让《花木兰》更中国化

创业资讯 阅读(902)
88必发官网登入

英国广播公司7月11日报道,原名:花木兰:迪士尼希望重新夺回这一传奇故事,以赢得本周迪士尼发布的《花木兰》预告片的真人版。 1998《花木兰》是一个动画版本。但是,当它在20年前发布时,它在故事的发源地被击败了。这一次,迪士尼将尽力取悦中国观众。

卡通《花木兰》发布时,中国不是迪士尼的主要市场。但经过20年的发展,中国已成为世界第二大电影市场。如今,好莱坞大约70%的票房收入来自海外,而20年前只有30%左右。如今,中国观众可以为票房贡献可观的收入。文学分析家克里斯蒂娜尼说:“中国市场的收入可以决定一部电影的成败。”

迪士尼当然知道这一点,这就是为什么该公司在电影中投入了3亿美元。 “迪士尼正积极瞄准中国,”南加州大学政治学教授斯坦利罗森说。 “中国观众现在变得更加成熟,所以如果你想赢回中国观众,你必须关注文化水平。”

这意味着新电影无法遵循旧惯例。倪说:“当迪士尼尝试呈现中国风味时,它以老式的方式表现出来:灯笼,烟火,甚至是大熊猫。电影中人物的幽默,节奏和关系要么是美式的。或美国。中国的想象。“

演员对这部新电影非常重要。迪士尼放弃了白人演员,大胆转身让中国人成为女主角的明星。同时扩大了这部影片的明星阵容:功夫传奇李连中国皇帝的出色表现,巨星巩俐主演的邪恶女巫。这些有助于迪士尼赢得中国大陆观众的心吗?墨尔本莫纳什大学的文化专家安妮罗扎里奥说,演员只是其中一个因素。要取得成功,必须包括其他要素。从新电影预告的基调来看,这部电影看起来比原版的传奇更接近于今年的动画版,所以它更贴近中国花木兰。这部备受期待的电影将不可避免地引发一些批评,但也有很多积极的反应。一些网友写道:“中国的花木兰又回来了。” (陈毅译)